NIKOS KACHTITSIS EN HET MYTHOLOGISCHE GENT
Een verrassing van formaat voor de Gentse literatuur!
De Griekse auteur Nikos Kachtitsis publiceerde in 1967 zijn modernistische roman "O íroas tis Gándhis", Nederlandse vertaling "De held van Gent", door professor-emeritus Gunnar de Boel (UGent).
“Uniek werk, belangrijke vertaling,” beoordeelde criticus Willem Nijssen deze vreemde detectiveroman, die een mengsel is van mystery, fantasy en symbolisme, met goed merkbare invloeden van Maurice Maeterlinck, Edgar Allan Poe en Multatuli.
Nikos Kachtitsis (1926-1970) bouwde rond de stad Gent een uitgebreide Tolkienachtige mythologie op. Roman en auteur worden door Gunnar De Boel tijdens deze boekvoorstelling uitgebreid toegelicht. Een voorproefje op https://literairgent.be/lexicon/kachtitsis-nikos
De Griekse auteur Nikos Kachtitsis publiceerde in 1967 zijn modernistische roman "O íroas tis Gándhis", Nederlandse vertaling "De held van Gent", door professor-emeritus Gunnar de Boel (UGent).
“Uniek werk, belangrijke vertaling,” beoordeelde criticus Willem Nijssen deze vreemde detectiveroman, die een mengsel is van mystery, fantasy en symbolisme, met goed merkbare invloeden van Maurice Maeterlinck, Edgar Allan Poe en Multatuli.
Nikos Kachtitsis (1926-1970) bouwde rond de stad Gent een uitgebreide Tolkienachtige mythologie op. Roman en auteur worden door Gunnar De Boel tijdens deze boekvoorstelling uitgebreid toegelicht. Een voorproefje op https://literairgent.be/lexicon/kachtitsis-nikos
Bron: UiTinVlaanderen.be