Een poëtische thriller
Met Oogst heeft de Engelse auteur Jim Crace een uitzonderlijk mooi werk geschreven, zowel naar vorm als naar inhoud.
Crace
beschrijft hierin
het leven in een agrarische samenleving gezien door de ogen van het
hoofdpersonage Walter Thorsk. Deze
blijft
voor een groot gedeelte een buitenstaander, hij observeert,
maar houdt zich afzijdig. Tussen het begin en het einde van het
verhaal liggen slechts zeven dagen, maar op die korte tijd verandert
het leven in het dorp op
zeer ingrijpende wijze.
Het
is als een parabel die in een poëtische taal is geschreven (ritmisch
proza), een epos over het dorps- en boerenleven. Het is niet
duidelijk in welke tijd het verhaal zich situeert en eigenlijk doet
dat er ook niet toe. Wellicht speelt het zich af in de achttiende
eeuw, maar het kan net zo goed in de huidige tijd, ergens in een
afgelegen gebied zijn. De plot is tijdloos.
Xenofobie
en sociale onrust zijn de centraal thema’s en zijn die niet van
alle tijden?
De
komst van drie vreemdelingen verstoort de rust en de dagorde in het
dorp. Zij krijgen onmiddellijk de schuld van alles wat fout loopt,
ook al is het duidelijk dat zij er niets of in elk geval toch niet
veel mee te maken hebben. Wanneer er bovendien een nieuwe “meester”
komt die – desnoods met geweld – fundamentele veranderingen wil doorvoeren, veroorzaakt dit heel wat opschudding. Vooral door de manier
waarop deze worden opgelegd.
Op
zeven dagen tijd wordt een hele dorpsgemeenschap uit elkaar
getrokken. De auteur beschrijft weergaloos wat er speelt tussen de
dorpelingen en buitenstaanders, tussen de dorpelingen onderling en
tussen meesters en knechten.
Kleinmenselijke
reacties hebben onomkeerbare gevolgen.
Een
prachtig boek, dat bovendien subliem in het Nederlands werd vertaald
door Regina
Willemse.
Synopsis
Een gesloten plattelandsgemeenschap in laat-middeleeuws Engeland raakt op drift door opeenvolgende dramatische gebeurtenissen en de aanpak van de nieuwe landheer die van landbouw overgaat op schapenteelt.